⠀
Kto by pomyślał, iż w naszym centrum zagości namiastka prawdziwej Japonii? A jednak w ubiegły piątek, 27 marca, dzięki naszej wolontariuszce Yuzuki oraz pani Naoko i jej mamie, mogliśmy na chwilę przenieść się do świata Hinamatsuri – japońskiego Święta Lalek, obchodzonego co roku w marcu
⠀
Hinamatsuri to wyjątkowe święto, podczas którego rodziny wystawiają tradycyjne lalki hina-ningyō, modląc się o zdrowie, szczęście i pomyślną przyszłość dla swoich córek. Ta piękna tradycja stała się inspiracją do naszych warsztatów, podczas których wspólnie piekliśmy miękkie, tradycyjne bułeczki, piliśmy aromatyczną herbatę Hōjicha, śpiewaliśmy japońskie piosenki i poznawaliśmy zwyczaje towarzyszące temu świętu
⠀
Był to wyjątkowy wieczór pełen nowych doświadczeń i prawdziwego spotkania z japońską kulturą. Dziękujemy wszystkim, którzy byli z nami i współtworzyli to niezapomniane wydarzenie!
⠀
ENG
⠀
Who would have thought that a touch of real Japan would appear in our Centre? Yet last Friday, March 27, thanks to our volunteer Yuzuki and Ms. Naoko with her mother, we were able to briefly step into the world of Hinamatsuri – the Japanese Doll Festival, celebrated every year in March
⠀
Hinamatsuri is a special festival during which families display traditional hina-ningyō dolls, praying for the health, happiness, and bright future of their daughters. This beautiful tradition inspired our workshop, where we baked soft, traditional steamed buns, enjoyed aromatic Hōjicha tea, sang Japanese songs, and learned about the customs associated with this festival
⠀
It was an exceptional evening, full of new experiences and a genuine encounter with Japanese culture. We thank everyone who joined us and helped make this unforgettable event possible!
⠀
UA
⠀
Хто б міг подумати, що в нашому Центрі з’явиться частинка справжньої Японії? А все ж минулої п’ятниці, 27 березня, завдяки нашій волонтерці Юзукі та пані Наоко з її мамою, ми змогли на деякий час поринути у світ Хінамацурі – японського Свята ляльок, яке щороку відзначається у березні
⠀
Хінамацурі – це особливе свято, під час якого сім’ї виставляють традиційні ляльки hina-ningyō, молячись за здоров’я, щастя та світле майбутнє своїх дочок. Ця прекрасна традиція стала натхненням для наших майстер-класів, на яких ми разом випікали м’які традиційні булочки, насолоджувалися ароматним чаєм Hōjicha, співали японські пісні та знайомилися з обрядами, що супроводжують це свято
⠀
Це був незвичайний вечір, сповнений нових вражень і справжньої зустрічі з японською культурою. Дякуємо всім, хто був з нами та допоміг зробити цю подію незабутньою!
⠀
RU
⠀
Кто бы мог подумать, что в нашем Центре появится кусочек настоящей Японии? А однако в прошлую пятницу, 27 марта, благодаря нашей волонтерке Юзуки и пани Наоко с её мамой, мы смогли на время окунуться в мир Хинамацури – японского Праздника кукол, который отмечается каждый год в марте
⠀
Хинамацури – это особый праздник, во время которого семьи выставляют традиционные куклы hina-ningyō, молясь о здоровье, счастье и светлом будущем своих дочерей. Эта прекрасная традиция стала вдохновением для наших мастер-классов, на которых мы вместе пекли мягкие традиционные булочки, наслаждались ароматным чаем Hōjicha, пели японские песни и знакомились с обычаями, сопровождающими этот праздник
⠀
Это был необыкновенный вечер, полный новых впечатлений и настоящей встречи с японской культурой. Благодарим всех, кто был с нами и помог сделать это незабываемое событие возможным!
⠀
OtwartyKraków
Fundacja IB Polska
Żródło materiału: Centrum WIELOKULTUROWE KRAKÓW









